Nova versio de “Ĉe l’ Kristofesto ĝojas ni” (Ellen Gregory)

Mi ĵus aranĝis (kaj prirefrenis) la malnovan originalan Esperantan Kristnaskan kanton “Ĉe l’ Kristofesto ĝojas ni“. La melodioj proponitaj por ĝi en Himnaro Esperanta, Adoru kantante kaj Adoru neniam allogis min, kaj lastatempe trovinte en la himnaro de la nordamerikaj Sepatagaj Adventistoj, kun la teksto de Isaac Watts “Lo, what a glorious sight appears”, melodion intime ligitan al la malnova angla kanto “La Sep Ĝojoj de Maria” (trad. Auld), mi provis ĝin, ĝuis, kreis refrenon, kaj jen…

(mi petegas pardonon pro la malbona kvalito de la skanita partituro)


Respondi

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Ŝanĝi )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Ŝanĝi )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Ŝanĝi )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Ŝanĝi )

Connecting to %s


%d bloggers like this: