Amata ĉejenlingva himno: Esenehane Jesus

Jen estas himno amata de la ĉejenaj kristanoj en Oklahomo (kaj ankaŭ eble en Montano, la alia usona ŝtato kie tiu tribo kunloĝas. Ĝi estas unu el la kantoj plej ŝatataj de la membroj de la baptista preĝejo Watonga Indian Baptist Church.

Jen la originala teksto, atribuita al Ova’hehe (“S-ino Bear Bow”), 1880-1934:
Esenehane Jesus, Esenehane Jesus,
Neonoomaene, neonoomaene,
“Nehmoheehne! Nehmoheehne!”
Jesus, a neonoomaenė, nenaase!

Jen mia kantebla Esperanta traduko:
Jesu, amiko nia; Jesu, amiko nia,
nin invitas, nin invitas,
ho kunvenu, ho kunvenu,
Jesuo vokas nin: kunvenu.

Kaj jen la angla versio de David Graber:
Jesus, our friend and brother,
He invites us, he invites us,
Come together, come together,
Jesus calls us together, come now.

Jen mp3-formata sondosiero en la ĉejena, kaj alia en la angla:

MP3: Esenehane Jesus, atribuita al Ova’hehe

MP3: Jesus, Our Friend and Brother (angligita de David Graber)

La skanita himno (el la menonana himnaro Tsese-Ma’heone-Nemeotȯtse) en la ĉejena videblas ĉe tiu ĉi afiŝo en anglalingva forumo “BaptistLife.com”: Re: Esenehane Jesus.

Respondi

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Ŝanĝi )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Ŝanĝi )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Ŝanĝi )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Ŝanĝi )

Connecting to %s


%d bloggers like this: